При переводе различных документов часто возникает
необходимость приведения их к виду максимально
приближенному к оригиналу. Такой процесс, при котором переведенному документу предоставляется внешний вид, подобный оригиналу, называется
верстка переводов.
Бюро переводов РИО имеет все необходимое оборудование и
программное обеспечение для работы с переведенным материалом. Обладая
значительным опытом в этой сфере, мы можем отформатировать перевод, тоесть
подобрать шрифты, разместить текст на странице так как он размещен в
оригинале, обработать и вставить в текст рисунки, таблицы, диаграммы и т.д.
Верстка переводов текстов, инструкций, чертежей, документаций, книг, каталогов, буклетов осуществляется в программах Word, InDesign, PageMaker, QuarkXPress, Corel Ventura. Оформление верстки происходит согласно требованиям заказчика и в максимально сжатые сроки.
Используя современное программное обеспечение, мы предоставляем комплексные услуги
конвертирования pdf-файлов, преобразования файлов из одного формата в другой,
письменного перевода и верстки переводов. Ниже приведены программы и файлы, в которых мы можем осуществлять
перевод:
| Microsoft Word |
.doc, .rtf, .txt |
|
| Microsoft Excel |
.xls |
| Microsoft Access |
.mdb |
| Microsoft PowerPoint |
.ppt, .pps |
| Microsoft Publisher |
.pub |
| Acrobat Reader |
.pdf |
| AutoCad |
.dwg, .drw |
| PageMaker |
.p70 |
| QuarkXPress |
.qxd, .qxt, .qsc |
| Adobe InDesign |
.indd, .indt |
| Adobe Ilustrator |
.ai |
| Adobe Photoshop |
.psd |
| Графические редакторы |
.gif, .jpg,
.bmp, .tif |
| Файлы, имеющие метатеги |
.htm, .html,
xml, .jsp, .asp, .aspx,
.ascx, .php |
|
Мы предоставим готовый перевод текста в любой необходимой Вам программе с
сохранением форматирования в точном соответствии с оригиналом.
Издательские услуги:
Мы имеем возможность не только выполнить профессиональный перевод, но и
подготовить оригинал-макет для издания полиграфической продукции в
типографии (допечатная подготовка). |